About Text Size: larger | normal | smaller
Likestarlings is a place for talking in poems and pictures. We pair poets with poets and photographers with photographers. Each pair produces a sequence of new works responding in turn to one another. Our palaver blog goes beyond poetry and photography to discuss collaboration in theory and in practice in a wide range of places. Please take a look, and feel free to add comments, opinions and suggestions here. Read poems here, look at photographs here.
January 8th, 2010

With three conversations in progess and more coming online in the next few weeks, it’s been a good yuletide for Likestarlings. Thanks to these poets still at work, and all who slung back and forth with one another in plain view of the e-public last year.

In 2010, we are not planning on any radical (or, indeed, any) changes to the formula. But there are things from 2009 I’d love to see more of…

More transformations

My favourite so far is an exquisite flip along a homonym axis by Jeremey Over, who took Tim Atkins’ Italian father of the sonnet, ‘Petrarch #5’, and made him ‘Petroc Trelawny’, the presenter of the proms on Radio 3 and BBC4. Their conversation continues to probe the Romantic inheritance, parenthood and bees.

More investigation of the anthropocene

The conversation between Jared Stanley & Siddhartha Bose is exciting not only for its use of prose poems, rare on the site, but also the explicit, but by no means straightforward concern with anthropogenic climate change. Bose has taken Stanley’s compelling post-pastoral landscape firmly into an urban context and I’m looking forward to seeing how he responds. In their elegant but turbulent back and forth, Fergus Allen & Stephanie Bolster also worked with a palette of ‘creatures/Eternally eating and being eaten’ (Allen). Bolster’s poems, I think, have a wonderful sound play: ‘A cricket does what crickets do and the air quickens’.

Which reminds me: More transatlantic (and other more distant) connections

Because interesting things seem to happen when languages meet.

More explorations across the screen

Simon Smith & Ryan Murphy are involved in a conversation which breathes in and out with each poem, Smith exploding into clouds, and Murphy contracting. There is a very careful attention to formal echoes between these two, where ‘i/Phone’ becomes ‘i-/Solation’. Still going, it feels like this has the energy to run and run: as Smith’s poem has it, ‘And it doesn’t stop.    None of it/stops, ever’.

More pictures

Because so far we’ve had only a tantalizing glimpse of what’s possible.

More contact

We love to hear from people who are visiting the site, as well as our poets. Do let us know what you’re up to. On that note, congratulations to George Ttooulli, whose collection ‘Static Exile’ came out late last year and is a treat.

August 26th, 2009

I’ve always been a reluctant collaborator but the “always” at the beginning of this sentence is the emphatic word: I keep coming back for more. It’s not exactly grudging but it is hesitant. There is certainly an egoist element that whispers to me, quite sinisterly and naturally with a non-British accent, “Don’t share, Richard: sharing is for LOSERS!” Blame it on growing up with three other brothers: I do. Another, more plaintive, a Gollum voice, is if anything insidiously more persuasive: “Me does everything else in Me’s life with various varieties of Someone Else, why can’t little Me keep his Precious Poetree for just little Me?” Does anyone else get these voices by the way – I’m beginning to think I need to know…

But poetry is always a kind of collaboration. As a poet you are using the expectations and, to different degrees of self-consciousness, the literature and other phenomena of the past and present, to make ‘your’ poems: you are collaborating with the strange structures of language which discipline you, channel you, force you into a give and take. You are also encouraging a reader to collaborate with you by bringing their voice (internal or external) into the auditorium of the page and the great freedom is that they can never read the poem in the way you can, they must be free to improvise the poem in the reading of it, they must ‘possess’ it as well as, for the moments of reading at least, be possessed by it. It, not you: “you” have already started to disappear.

One of my earliest collaborations in poetry was back in the mid-1990s with Leona Medlin, a fellow poet in the workshop we share. We took some already translated Rilke poems and began to work our damage. Why Rilke? – it’s only the zoo poems in Neue Gedichte I like, and that is only slightly. You can’t really go wrong with a panther. As for the rest of Rilke – angels, advice, transcendence, sacred-y classical references – I think poetry may have had enough of those for the time being (though of course each to their own… and I actually do mean that!). Then we mutated them so much between us that they became not Rilke, not Medlin, not Price. I found I liked that synthetic product – PriMedRil I suppose you could call it (normally used in industrial contexts – I think they have just banned it for personal use) and we soon found that the editors of the magazine Object Permanence liked them too, snapping them up before we’d done human trials. I found that collaboration wasn’t nearly as bad as sharing. It was more like mixing the ingredients in the fume cupboard together. In its solid form it was probably going to snarl the world’s oceans in years to come but you could make unisex day-glo clip-on ear-rings with it that didn’t hurt for the first twenty-five minutes and in a certain light made its readers look gorgeous. I’ve lost the texts of those now – I hope a national library somewhere has kept copies of the magazines – and my next collaboration wasn’t with a fellow poet at all, but with an artist. Some of the lessons I learnt with Leona and Rilke though were brought to bear on that project (I just can’t shake this didactism), but that’s another story for another time…

Richard Price’s Rays is published by Carcanet. Recently he collaborated with Luke Kennard for a likestarlings piece, here. He is the Head of Modern British Collections at the British Library. His official website is www.hydrohotel.net.

August 4th, 2009

Better late than never, here’s the first half of our event from June (the tape ran out, huge apologies to all those not in it…).

Livestarlings from Caleb Klaces on Vimeo.

July 6th, 2009

Joe Coppard on Jimmy and This Is Why We Meet from Caleb Klaces on Vimeo.

June 28th, 2009

Just posted the brand new conversation between Luke Kennard and Richard Price, revealed live at our first flock last Thursday night. Richard walked straight through the door into a world-exclusive first ever hug with Luke and onto the stage to read. It was neck-bristling, as are their poems.

An emerging way of working, or trope, in quite a few Likestarlings chains is that one poet fractures and scrambles, or opens out, while the other tidies up, makes concrete and stays for longer on particular details. That’s one feature of this conversation, where after his initial turn, Luke Kennard works over lots and lots of images in each dense poem (and similes, this one a cracker: ‘The crows, necessary and solemn as bad excuses’). Each time, Richard Price’s poems appear more personal – number 4 in the chain: ‘For me [...]‘ and ‘I accept [...]‘ – but no less sharp and surprising in their imagery.

Finishing the conversation with Andrea Porter, Heather Taylor’s poem ‘The six’ consista of two six-line stanzas (’sextets’ as it says in the poem), which responded to Andrea Porter’s snowflakes, but also that it was the sixth and last poem of the sequence. Richard Price’s finisher also plays on its place. The whole conversation wanders around ski slopes and ‘Pinnacle wordfinder’ is like a mountaineer who’s breathing thin air’s memory of the previous five poems; ‘Don’t think: absorb’.

CK