Michelle Gil-Montero is a poet and translator of contemporary avant-garde Latin American writing. She is the translator of Poetry After the Invention of América: Don't Light the Flower by Chilean writer Andrés Ajens (Palgrave MacMillan, 2011), Mouth of Hell by Argentine poet María Negroni, and This Blue Novel. She is the author of Attached Houses (Brooklyn Arts Press, 2013). Her poems and translations have been published in numerous journals, including Conjunctions, Colorado Review, Words Without Borders, Hudson Review, and Jacket, as well as in the anthology The Oxford Book of Latin American Poetry. She is the recipient of a 2012 NEA Literature Fellowship in Literary Translation. She teaches several courses in Creative Writing, directs the Visiting Writers Series, and serves as Faculty Advisor to the student literary magazine.

by Michelle Gil-Montero: